【フレーズ】#1: go figure



 go figure 


  • She said her New Year's resolution is getting a better shape, eating a huge chocolate cake. Go figure.
    (彼女、大きなチョコレートケーキを食べながら、新年の抱負はシェイプアップって言ったんだよ。わけわからないよね。

go figure は、「これってどういうこと?」「まったくわけがわからないよ」という意味の口語表現です。ある状況や誰かの言動について述べた後に "go figure" と付け加えて、その状況や言動がばからしい、理解できない、と思っていることを表現します。

  • We were looking for a name for our baby. And my mom came up with one of the names on our list. Go figure.
    (赤ちゃんにつける名前を考えていたら、お母さんが私たちが考えていた名前のひとつを提案してきたの。すごい偶然でしょ。

また、「マーフィーの法則」的な状況や偶然について「これって信じられる?」「不思議でしょ!」と、聞き手の共感を誘う言葉として使われることもあります。




<< 【発音(応用)】シラブル(音節) | ホーム | 【フレーズ】#2: all set >>


関連記事


トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 【フレーズ】#1: go figure

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://bin.xrea.jp/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/89



▼コメント入力フォームを表示する/隠す

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。

About this Blog Entry

このページは、Rickoが2008年1月 3日 13:00に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「【発音(応用)】シラブル(音節)」です。

次のブログ記事は「【フレーズ】#2: all set」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。



にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ  人気ブログランキングへ
ブログランキングに参加しています。記事にご満足いただけましたら、上のバナーをそれぞれクリックしていただけると、とても励みになります。